"virid" meaning in All languages combined

See virid on Wiktionary

Adjective [English]

IPA: /ˈvɪɹɪd/ [General-American, Received-Pronunciation] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-virid.wav Forms: more virid [comparative], most virid [superlative]
Rhymes: -ɪɹɪd Etymology: From Middle English viride (“verdigris”, adjective, noun) [and other forms] + English -id (suffix meaning ‘of or pertaining to’ forming adjectives and nouns). Viride is borrowed from Latin viridis (“green; (figuratively) fresh; lively; young, youthful”), from vireō (“to be green or verdant; to sprout new green growth; to flourish; to be lively or vigorous”), ultimately from Proto-Indo-European *weys- (“to procreate; to produce; to increase; to raise”). Doublet of verdant and vert. Etymology templates: {{vern|Asian vine snake}} Asian vine snake, {{vern|Oriental whip snake}} Oriental whip snake, {{taxlink|Ahaetulla prasina|species}} Ahaetulla prasina, {{root|en|ine-pro|*weys-}}, {{inh|en|enm|viride|pos=adjective, noun|t=verdigris}} Middle English viride (“verdigris”, adjective, noun), {{nb...|virides, viridez, viridis|otherforms=1}} [and other forms], {{glossary|suffix}} suffix, {{glossary|adjective}} adjective, {{glossary|noun}} noun, {{der|en|la|viridis|t=green; (figuratively) fresh; lively; young, youthful}} Latin viridis (“green; (figuratively) fresh; lively; young, youthful”), {{der|en|ine-pro|*weys-|t=to procreate; to produce; to increase; to raise}} Proto-Indo-European *weys- (“to procreate; to produce; to increase; to raise”), {{doublet|en|verdant|vert}} Doublet of verdant and vert Head templates: {{en-adj}} virid (comparative more virid, superlative most virid)
  1. (literary, poetic) Green, verdant. Tags: literary, poetic Categories (topical): Greens
    Sense id: en-virid-en-adj-YKePsNeh Disambiguation of Greens: 84 11 5 Categories (other): English entries with incorrect language header, English heteronyms, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Finnish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 52 1 46 Disambiguation of English heteronyms: 62 3 35 Disambiguation of Entries with translation boxes: 58 4 38 Disambiguation of Pages with 1 entry: 62 2 36 Disambiguation of Pages with entries: 64 2 34 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 67 3 29 Related terms: vireo, viridarium [historical], viridary [obsolete, rare], virideous [obsolete, rare], viridescence, viridescent, viridia, viridian, viridin, viridine, viridite, viridity
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun [English]

IPA: /ˈvɪɹɪd/ [General-American, Received-Pronunciation] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-virid.wav
Rhymes: -ɪɹɪd Etymology: From Middle English viride (“verdigris”, adjective, noun) [and other forms] + English -id (suffix meaning ‘of or pertaining to’ forming adjectives and nouns). Viride is borrowed from Latin viridis (“green; (figuratively) fresh; lively; young, youthful”), from vireō (“to be green or verdant; to sprout new green growth; to flourish; to be lively or vigorous”), ultimately from Proto-Indo-European *weys- (“to procreate; to produce; to increase; to raise”). Doublet of verdant and vert. Etymology templates: {{vern|Asian vine snake}} Asian vine snake, {{vern|Oriental whip snake}} Oriental whip snake, {{taxlink|Ahaetulla prasina|species}} Ahaetulla prasina, {{root|en|ine-pro|*weys-}}, {{inh|en|enm|viride|pos=adjective, noun|t=verdigris}} Middle English viride (“verdigris”, adjective, noun), {{nb...|virides, viridez, viridis|otherforms=1}} [and other forms], {{glossary|suffix}} suffix, {{glossary|adjective}} adjective, {{glossary|noun}} noun, {{der|en|la|viridis|t=green; (figuratively) fresh; lively; young, youthful}} Latin viridis (“green; (figuratively) fresh; lively; young, youthful”), {{der|en|ine-pro|*weys-|t=to procreate; to produce; to increase; to raise}} Proto-Indo-European *weys- (“to procreate; to produce; to increase; to raise”), {{doublet|en|verdant|vert}} Doublet of verdant and vert Head templates: {{en-noun|-}} virid (uncountable)
  1. (literary, poetic, rare) A green colour. Tags: literary, poetic, rare, uncountable
    Sense id: en-virid-en-noun-lE8AWuEG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun [English]

IPA: /ˈvaɪɹɪd/ [General-American, Received-Pronunciation] Forms: virids [plural]
Rhymes: -aɪɹɪd Etymology: PIE word *wisós Either: * from virus + -id (suffix meaning ‘of or pertaining to’ forming adjectives and nouns); or * from translingual viridae (“grouping of viruses”) + English -id; viridae is derived from Latin virus (“poison; venom; (New Latin) virus (infectious organism)”) (ultimately from Proto-Indo-European *wisós (“poison; slime”)) + translingual -idae (suffix forming names of families of animals). Etymology templates: {{PIE word|en|wisós}} PIE word *wisós, {{glossary|suffix}} suffix, {{glossary|adjective}} adjective, {{glossary|noun}} noun, {{suffix|en|virus|id|pos2=suffix meaning ‘of or pertaining to’ forming adjectives and nouns}} virus + -id (suffix meaning ‘of or pertaining to’ forming adjectives and nouns), {{der|en|mul|viridae|t=grouping of viruses}} translingual viridae (“grouping of viruses”), {{der|en|la|virus|t=poison; venom; (New Latin) virus (infectious organism)}} Latin virus (“poison; venom; (New Latin) virus (infectious organism)”), {{der|en|ine-pro|*wisós|t=poison; slime}} Proto-Indo-European *wisós (“poison; slime”), {{cog|mul|-idae|pos=suffix forming names of families of animals}} translingual -idae (suffix forming names of families of animals) Head templates: {{en-noun}} virid (plural virids)
  1. (virology, chiefly in the plural) Any of a group of related viruses. Tags: in-plural Categories (topical): Virology Translations (any of a group of related viruses): viridi (Finnish)
    Sense id: en-virid-en-noun-So-RdGJT Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 52 1 46 Topics: biology, microbiology, natural-sciences, virology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Asian vine snake"
      },
      "expansion": "Asian vine snake",
      "name": "vern"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Oriental whip snake"
      },
      "expansion": "Oriental whip snake",
      "name": "vern"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Ahaetulla prasina",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Ahaetulla prasina",
      "name": "taxlink"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weys-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "viride",
        "pos": "adjective, noun",
        "t": "verdigris"
      },
      "expansion": "Middle English viride (“verdigris”, adjective, noun)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "virides, viridez, viridis",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adjective"
      },
      "expansion": "adjective",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "viridis",
        "t": "green; (figuratively) fresh; lively; young, youthful"
      },
      "expansion": "Latin viridis (“green; (figuratively) fresh; lively; young, youthful”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weys-",
        "t": "to procreate; to produce; to increase; to raise"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *weys- (“to procreate; to produce; to increase; to raise”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "verdant",
        "3": "vert"
      },
      "expansion": "Doublet of verdant and vert",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English viride (“verdigris”, adjective, noun) [and other forms] + English -id (suffix meaning ‘of or pertaining to’ forming adjectives and nouns). Viride is borrowed from Latin viridis (“green; (figuratively) fresh; lively; young, youthful”), from vireō (“to be green or verdant; to sprout new green growth; to flourish; to be lively or vigorous”), ultimately from Proto-Indo-European *weys- (“to procreate; to produce; to increase; to raise”). Doublet of verdant and vert.",
  "forms": [
    {
      "form": "more virid",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most virid",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "virid (comparative more virid, superlative most virid)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "vir‧id"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "52 1 46",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "62 3 35",
          "kind": "other",
          "name": "English heteronyms",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "58 4 38",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "62 2 36",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "64 2 34",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "67 3 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "84 11 5",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Greens",
          "orig": "en:Greens",
          "parents": [
            "Colors",
            "Light",
            "Vision",
            "Energy",
            "Senses",
            "Nature",
            "Perception",
            "All topics",
            "Body",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1600, [Torquato Tasso], “The Twelfth Booke of Godfrey of Bulloigne”, in Edward Fairefax [i.e., Edward Fairfax], transl., Godfrey of Bulloigne, or The Recouerie of Ierusalem. […], London: […] Ar[nold] Hatfield, for I[saac] Iaggard and M[atthew] Lownes, →OCLC, stanza 94, page 231:",
          "text": "Her tombe vvas not of viride Spartane greet, / Nor yet by cunning hand of Scopas vvrought, / But built of poliſht ſtone, and thereon laid / The liuely ſhape and purtrait of the maid.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1758, [James Macpherson], The Highlander: […], Edinburgh: […] Wal[ter] Ruddiman jun. and Company, →OCLC, canto IV, page 52:",
          "text": "The palace here, and there a virid mound, / Confine a flow'ry ſpot of graſſy ground.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1921 October, James Branch Cabell, “The Story of the Satraps”, in Chivalry: Dizain des Reines, revised edition, New York, N.Y.: Robert M[edill] McBride & Company, page 170:",
          "text": "Virid fields would heave brownly under their ploughs; they would find that with practice it was almost as easy to chuckle as it was to cringe.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1977, Angela Carter, chapter 2, in The Passion of New Eve, London: Virago Press, published 1992, →ISBN, page 13:",
          "text": "His protuberant eyeballs were veined with red like certain kinds of rare marble. He urged me to meditate upon the virid line of the whirling universe.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1985, Paul U[lrich] Unschuld, “[Appendix: Primary Texts in Translation] Chu-ping yüan hou lun”, in Medicine in China: A History of Ideas (Comparative Studies of Health Systems and Medical Care), Berkeley, Los Angeles, Calif., London: University of California Press, →ISBN, section 3.1 (Symptomatology of [the Illness] “Hit-by-Wind”), page 297:",
          "text": "When the liver has been struck by wind, the victim desires only to squat down and is unable even to lower his head. If the skin around the eyes and on the forehead has taken on a slightly virid hue, the lips have turned virid, and the face yellow, treatment is still possible. […] If, however, the color is a deeply virid or even black and if the face is sometimes yellow and sometimes white, the liver has already suffered irreparable harm.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Green, verdant."
      ],
      "id": "en-virid-en-adj-YKePsNeh",
      "links": [
        [
          "Green",
          "green#Adjective"
        ],
        [
          "verdant",
          "verdant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, poetic) Green, verdant."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "vireo"
        },
        {
          "tags": [
            "historical"
          ],
          "word": "viridarium"
        },
        {
          "tags": [
            "obsolete",
            "rare"
          ],
          "word": "viridary"
        },
        {
          "tags": [
            "obsolete",
            "rare"
          ],
          "word": "virideous"
        },
        {
          "word": "viridescence"
        },
        {
          "word": "viridescent"
        },
        {
          "word": "viridia"
        },
        {
          "word": "viridian"
        },
        {
          "word": "viridin"
        },
        {
          "word": "viridine"
        },
        {
          "word": "viridite"
        },
        {
          "word": "viridity"
        }
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "poetic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈvɪɹɪd/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-virid.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-virid.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-virid.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-virid.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-virid.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪɹɪd"
    }
  ],
  "word": "virid"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Asian vine snake"
      },
      "expansion": "Asian vine snake",
      "name": "vern"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Oriental whip snake"
      },
      "expansion": "Oriental whip snake",
      "name": "vern"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Ahaetulla prasina",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Ahaetulla prasina",
      "name": "taxlink"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weys-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "viride",
        "pos": "adjective, noun",
        "t": "verdigris"
      },
      "expansion": "Middle English viride (“verdigris”, adjective, noun)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "virides, viridez, viridis",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adjective"
      },
      "expansion": "adjective",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "viridis",
        "t": "green; (figuratively) fresh; lively; young, youthful"
      },
      "expansion": "Latin viridis (“green; (figuratively) fresh; lively; young, youthful”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weys-",
        "t": "to procreate; to produce; to increase; to raise"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *weys- (“to procreate; to produce; to increase; to raise”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "verdant",
        "3": "vert"
      },
      "expansion": "Doublet of verdant and vert",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English viride (“verdigris”, adjective, noun) [and other forms] + English -id (suffix meaning ‘of or pertaining to’ forming adjectives and nouns). Viride is borrowed from Latin viridis (“green; (figuratively) fresh; lively; young, youthful”), from vireō (“to be green or verdant; to sprout new green growth; to flourish; to be lively or vigorous”), ultimately from Proto-Indo-European *weys- (“to procreate; to produce; to increase; to raise”). Doublet of verdant and vert.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "virid (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "vir‧id"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1951, Doris Mary Stenton, “Annotations”, in English Society in the Early Middle Ages ‹1066–1307›, 2nd edition, Harmondsworth, Middlesex [London]: Penguin Books, published 1959, →OCLC, footnote 29, page 276:",
          "text": "In January 1208 the king ordered for a chaplain a robe of virid or burnet with a hood of coney skin 'like our other chaplains', […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1980, Joseph Needham, edited by Ho Ping-Yu, Science and Civilisation in China, volume 5, Cambridge, Cambridgeshire: Cambridge University Press, →ISBN:",
          "text": "As to the regulation of the fire, if it is too hot the colour of the flowers will be yellow; if it is too cold the colour of the flowers will be virid or purple[…].",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1994, Paul U[lrich] Unschuld, “Diagnosis”, in Learn to Read Chinese: An Introduction to the Language and Concepts of Current Zhongyi Literature, volume 1 (Texts, Transcription, Vocabulary, Translations), Brookline, Mass.: Paradigm Publications, →ISBN, page 249:",
          "text": "To inspect (a patient's) color includes (an examination) of the skin of (his/her) face and of the entire body. (Among the colors) the five types of virid, red, yellow, white, and black are distinguished; […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2013, Coleman Barks, “The VOICE inside WATER”, in Hummingbird Sleep: Poems, 2009-2011, Athens, Ga.: University of Georgia Press, →ISBN, footnote 5, page 82:",
          "text": "I am drawn to the eccentric color words, which need, and often defy, definition. […] virid, a dangerously alive green; […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A green colour."
      ],
      "id": "en-virid-en-noun-lE8AWuEG",
      "links": [
        [
          "green",
          "green#Adjective"
        ],
        [
          "colour",
          "colour#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, poetic, rare) A green colour."
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "poetic",
        "rare",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈvɪɹɪd/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-virid.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-virid.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-virid.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-virid.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-virid.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪɹɪd"
    }
  ],
  "word": "virid"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "wisós"
      },
      "expansion": "PIE word\n *wisós",
      "name": "PIE word"
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adjective"
      },
      "expansion": "adjective",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "virus",
        "3": "id",
        "pos2": "suffix meaning ‘of or pertaining to’ forming adjectives and nouns"
      },
      "expansion": "virus + -id (suffix meaning ‘of or pertaining to’ forming adjectives and nouns)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mul",
        "3": "viridae",
        "t": "grouping of viruses"
      },
      "expansion": "translingual viridae (“grouping of viruses”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "virus",
        "t": "poison; venom; (New Latin) virus (infectious organism)"
      },
      "expansion": "Latin virus (“poison; venom; (New Latin) virus (infectious organism)”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wisós",
        "t": "poison; slime"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wisós (“poison; slime”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "2": "-idae",
        "pos": "suffix forming names of families of animals"
      },
      "expansion": "translingual -idae (suffix forming names of families of animals)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "PIE word\n *wisós\nEither:\n* from virus + -id (suffix meaning ‘of or pertaining to’ forming adjectives and nouns); or\n* from translingual viridae (“grouping of viruses”) + English -id; viridae is derived from Latin virus (“poison; venom; (New Latin) virus (infectious organism)”) (ultimately from Proto-Indo-European *wisós (“poison; slime”)) + translingual -idae (suffix forming names of families of animals).",
  "forms": [
    {
      "form": "virids",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "virid (plural virids)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "vir‧id"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Virology",
          "orig": "en:Virology",
          "parents": [
            "Medicine",
            "Microbiology",
            "Pathology",
            "Biology",
            "Healthcare",
            "Disease",
            "Sciences",
            "Health",
            "All topics",
            "Body",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "52 1 46",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any of a group of related viruses."
      ],
      "id": "en-virid-en-noun-So-RdGJT",
      "links": [
        [
          "virology",
          "virology"
        ],
        [
          "group",
          "group#Noun"
        ],
        [
          "related",
          "related#Adjective"
        ],
        [
          "virus",
          "virus"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(virology, chiefly in the plural) Any of a group of related viruses."
      ],
      "tags": [
        "in-plural"
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "microbiology",
        "natural-sciences",
        "virology"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "any of a group of related viruses",
          "word": "viridi"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈvaɪɹɪd/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aɪɹɪd"
    }
  ],
  "word": "virid"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English heteronyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *weys-",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European word *wisós",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English uncountable nouns",
    "Entries missing English vernacular names of taxa",
    "Entries using missing taxonomic name (species)",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/aɪɹɪd",
    "Rhymes:English/aɪɹɪd/2 syllables",
    "Rhymes:English/ɪɹɪd",
    "Rhymes:English/ɪɹɪd/2 syllables",
    "Terms with Finnish translations",
    "en:Greens"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Asian vine snake"
      },
      "expansion": "Asian vine snake",
      "name": "vern"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Oriental whip snake"
      },
      "expansion": "Oriental whip snake",
      "name": "vern"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Ahaetulla prasina",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Ahaetulla prasina",
      "name": "taxlink"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weys-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "viride",
        "pos": "adjective, noun",
        "t": "verdigris"
      },
      "expansion": "Middle English viride (“verdigris”, adjective, noun)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "virides, viridez, viridis",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adjective"
      },
      "expansion": "adjective",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "viridis",
        "t": "green; (figuratively) fresh; lively; young, youthful"
      },
      "expansion": "Latin viridis (“green; (figuratively) fresh; lively; young, youthful”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weys-",
        "t": "to procreate; to produce; to increase; to raise"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *weys- (“to procreate; to produce; to increase; to raise”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "verdant",
        "3": "vert"
      },
      "expansion": "Doublet of verdant and vert",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English viride (“verdigris”, adjective, noun) [and other forms] + English -id (suffix meaning ‘of or pertaining to’ forming adjectives and nouns). Viride is borrowed from Latin viridis (“green; (figuratively) fresh; lively; young, youthful”), from vireō (“to be green or verdant; to sprout new green growth; to flourish; to be lively or vigorous”), ultimately from Proto-Indo-European *weys- (“to procreate; to produce; to increase; to raise”). Doublet of verdant and vert.",
  "forms": [
    {
      "form": "more virid",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most virid",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "virid (comparative more virid, superlative most virid)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "vir‧id"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "vireo"
    },
    {
      "tags": [
        "historical"
      ],
      "word": "viridarium"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete",
        "rare"
      ],
      "word": "viridary"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete",
        "rare"
      ],
      "word": "virideous"
    },
    {
      "word": "viridescence"
    },
    {
      "word": "viridescent"
    },
    {
      "word": "viridia"
    },
    {
      "word": "viridian"
    },
    {
      "word": "viridin"
    },
    {
      "word": "viridine"
    },
    {
      "word": "viridite"
    },
    {
      "word": "viridity"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English literary terms",
        "English poetic terms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1600, [Torquato Tasso], “The Twelfth Booke of Godfrey of Bulloigne”, in Edward Fairefax [i.e., Edward Fairfax], transl., Godfrey of Bulloigne, or The Recouerie of Ierusalem. […], London: […] Ar[nold] Hatfield, for I[saac] Iaggard and M[atthew] Lownes, →OCLC, stanza 94, page 231:",
          "text": "Her tombe vvas not of viride Spartane greet, / Nor yet by cunning hand of Scopas vvrought, / But built of poliſht ſtone, and thereon laid / The liuely ſhape and purtrait of the maid.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1758, [James Macpherson], The Highlander: […], Edinburgh: […] Wal[ter] Ruddiman jun. and Company, →OCLC, canto IV, page 52:",
          "text": "The palace here, and there a virid mound, / Confine a flow'ry ſpot of graſſy ground.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1921 October, James Branch Cabell, “The Story of the Satraps”, in Chivalry: Dizain des Reines, revised edition, New York, N.Y.: Robert M[edill] McBride & Company, page 170:",
          "text": "Virid fields would heave brownly under their ploughs; they would find that with practice it was almost as easy to chuckle as it was to cringe.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1977, Angela Carter, chapter 2, in The Passion of New Eve, London: Virago Press, published 1992, →ISBN, page 13:",
          "text": "His protuberant eyeballs were veined with red like certain kinds of rare marble. He urged me to meditate upon the virid line of the whirling universe.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1985, Paul U[lrich] Unschuld, “[Appendix: Primary Texts in Translation] Chu-ping yüan hou lun”, in Medicine in China: A History of Ideas (Comparative Studies of Health Systems and Medical Care), Berkeley, Los Angeles, Calif., London: University of California Press, →ISBN, section 3.1 (Symptomatology of [the Illness] “Hit-by-Wind”), page 297:",
          "text": "When the liver has been struck by wind, the victim desires only to squat down and is unable even to lower his head. If the skin around the eyes and on the forehead has taken on a slightly virid hue, the lips have turned virid, and the face yellow, treatment is still possible. […] If, however, the color is a deeply virid or even black and if the face is sometimes yellow and sometimes white, the liver has already suffered irreparable harm.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Green, verdant."
      ],
      "links": [
        [
          "Green",
          "green#Adjective"
        ],
        [
          "verdant",
          "verdant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, poetic) Green, verdant."
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "poetic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈvɪɹɪd/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-virid.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-virid.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-virid.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-virid.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-virid.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪɹɪd"
    }
  ],
  "word": "virid"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English heteronyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *weys-",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European word *wisós",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English uncountable nouns",
    "Entries missing English vernacular names of taxa",
    "Entries using missing taxonomic name (species)",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/aɪɹɪd",
    "Rhymes:English/aɪɹɪd/2 syllables",
    "Rhymes:English/ɪɹɪd",
    "Rhymes:English/ɪɹɪd/2 syllables",
    "Terms with Finnish translations",
    "en:Greens"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Asian vine snake"
      },
      "expansion": "Asian vine snake",
      "name": "vern"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Oriental whip snake"
      },
      "expansion": "Oriental whip snake",
      "name": "vern"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Ahaetulla prasina",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Ahaetulla prasina",
      "name": "taxlink"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weys-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "viride",
        "pos": "adjective, noun",
        "t": "verdigris"
      },
      "expansion": "Middle English viride (“verdigris”, adjective, noun)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "virides, viridez, viridis",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adjective"
      },
      "expansion": "adjective",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "viridis",
        "t": "green; (figuratively) fresh; lively; young, youthful"
      },
      "expansion": "Latin viridis (“green; (figuratively) fresh; lively; young, youthful”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weys-",
        "t": "to procreate; to produce; to increase; to raise"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *weys- (“to procreate; to produce; to increase; to raise”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "verdant",
        "3": "vert"
      },
      "expansion": "Doublet of verdant and vert",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English viride (“verdigris”, adjective, noun) [and other forms] + English -id (suffix meaning ‘of or pertaining to’ forming adjectives and nouns). Viride is borrowed from Latin viridis (“green; (figuratively) fresh; lively; young, youthful”), from vireō (“to be green or verdant; to sprout new green growth; to flourish; to be lively or vigorous”), ultimately from Proto-Indo-European *weys- (“to procreate; to produce; to increase; to raise”). Doublet of verdant and vert.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "virid (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "vir‧id"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English literary terms",
        "English poetic terms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1951, Doris Mary Stenton, “Annotations”, in English Society in the Early Middle Ages ‹1066–1307›, 2nd edition, Harmondsworth, Middlesex [London]: Penguin Books, published 1959, →OCLC, footnote 29, page 276:",
          "text": "In January 1208 the king ordered for a chaplain a robe of virid or burnet with a hood of coney skin 'like our other chaplains', […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1980, Joseph Needham, edited by Ho Ping-Yu, Science and Civilisation in China, volume 5, Cambridge, Cambridgeshire: Cambridge University Press, →ISBN:",
          "text": "As to the regulation of the fire, if it is too hot the colour of the flowers will be yellow; if it is too cold the colour of the flowers will be virid or purple[…].",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1994, Paul U[lrich] Unschuld, “Diagnosis”, in Learn to Read Chinese: An Introduction to the Language and Concepts of Current Zhongyi Literature, volume 1 (Texts, Transcription, Vocabulary, Translations), Brookline, Mass.: Paradigm Publications, →ISBN, page 249:",
          "text": "To inspect (a patient's) color includes (an examination) of the skin of (his/her) face and of the entire body. (Among the colors) the five types of virid, red, yellow, white, and black are distinguished; […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2013, Coleman Barks, “The VOICE inside WATER”, in Hummingbird Sleep: Poems, 2009-2011, Athens, Ga.: University of Georgia Press, →ISBN, footnote 5, page 82:",
          "text": "I am drawn to the eccentric color words, which need, and often defy, definition. […] virid, a dangerously alive green; […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A green colour."
      ],
      "links": [
        [
          "green",
          "green#Adjective"
        ],
        [
          "colour",
          "colour#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, poetic, rare) A green colour."
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "poetic",
        "rare",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈvɪɹɪd/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-virid.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-virid.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-virid.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-virid.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-virid.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪɹɪd"
    }
  ],
  "word": "virid"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English heteronyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European word *wisós",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/aɪɹɪd",
    "Rhymes:English/aɪɹɪd/2 syllables",
    "Terms with Finnish translations",
    "en:Greens"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "wisós"
      },
      "expansion": "PIE word\n *wisós",
      "name": "PIE word"
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adjective"
      },
      "expansion": "adjective",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "virus",
        "3": "id",
        "pos2": "suffix meaning ‘of or pertaining to’ forming adjectives and nouns"
      },
      "expansion": "virus + -id (suffix meaning ‘of or pertaining to’ forming adjectives and nouns)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mul",
        "3": "viridae",
        "t": "grouping of viruses"
      },
      "expansion": "translingual viridae (“grouping of viruses”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "virus",
        "t": "poison; venom; (New Latin) virus (infectious organism)"
      },
      "expansion": "Latin virus (“poison; venom; (New Latin) virus (infectious organism)”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wisós",
        "t": "poison; slime"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wisós (“poison; slime”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "2": "-idae",
        "pos": "suffix forming names of families of animals"
      },
      "expansion": "translingual -idae (suffix forming names of families of animals)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "PIE word\n *wisós\nEither:\n* from virus + -id (suffix meaning ‘of or pertaining to’ forming adjectives and nouns); or\n* from translingual viridae (“grouping of viruses”) + English -id; viridae is derived from Latin virus (“poison; venom; (New Latin) virus (infectious organism)”) (ultimately from Proto-Indo-European *wisós (“poison; slime”)) + translingual -idae (suffix forming names of families of animals).",
  "forms": [
    {
      "form": "virids",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "virid (plural virids)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "vir‧id"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "en:Virology"
      ],
      "glosses": [
        "Any of a group of related viruses."
      ],
      "links": [
        [
          "virology",
          "virology"
        ],
        [
          "group",
          "group#Noun"
        ],
        [
          "related",
          "related#Adjective"
        ],
        [
          "virus",
          "virus"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(virology, chiefly in the plural) Any of a group of related viruses."
      ],
      "tags": [
        "in-plural"
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "microbiology",
        "natural-sciences",
        "virology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈvaɪɹɪd/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aɪɹɪd"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "any of a group of related viruses",
      "word": "viridi"
    }
  ],
  "word": "virid"
}

Download raw JSONL data for virid meaning in All languages combined (14.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.